ドイツ語日記

ドイツ語日記 2021-08-21-(土) 凄い時代だ。

ドイツ語日記

Deutsches Tagebuch 2021-08-21- (Samstag)

Mein Enkel ist heute nicht zum Spielen gekommen.
Mama scheint bei ihr zu Hause zu sein, weil sie frei hat.
Dadurch kann ich meinen Computer als Ganzes nutzen.
Wenn Sie zum Spielen kommen, ist die Hitze heutzutage sehr hart, also gehen Sie nicht nach draußen.
Ich bin zu Hause.
Möglicherweise wird Ihnen gesagt, dass Sie zu Hause bleiben sollen, anstatt zu gehen.
Ich habe das Spiel online genossen.
Es ist eine tolle Zeit.
Ich kann Spiele online spielen, ohne dass es mir jemand sagt.
Normalerweise spreche ich mit fröhlicher Stimme, auch wenn ich nicht so laut spreche.
Sie können bloggen, was Sie wollen.
Ich habe den Artikel umstrukturiert, also konnte ich es nicht tun, also hatte ich Angst.
Ich sitze seit dem Morgen vor meinem Computer.
Ich bin dankbar, dass ich meinen Computer monopolisieren kann.

孫が、今日は遊びに来なかった。
ママが、仕事お休みなので、自分のお家にいてるようだ。
おかげで、パソコンが、まるまる使える。
遊びに来たら、この頃は、暑さが厳しいので、外に遊びに行かないで、
お家にいてる。
出ないで、家にいなさいと、言われているのかもしれない。
オンラインで、ゲームを楽しんていた。
凄い時代だ。
誰にも、教えてもらっていないのに、オンラインで、ゲームができている。
普段は、そんなに大きな声で喋らないのに、元気な声で、喋っていいる。
自分がやりたかった、ブログができる。
記事の構成を、やり直していたところなので、出来なくて、うずうずしてた。
朝からしっかり、パソコンの前に座っている。
パソコンを独占できるのは、ありがたい。

《ドイツ語機械翻訳》

◆【最強の英語独学①】SNS世代の最先端英語学習法(The Best Way to Learn English)

■🔙ドイツ語ができるようになるには、どんな勉強法がいいのだろうか?

コメント