読書ログ2021-03-06-土曜日
仕事力を高める デジタル文章術 河口鴻三(かわぐち こうぞう) 007-15
朝読書開始 1冊目
05:16-042p 2 変換に立ちはだかる3つの壁
05:21-043p 同音異義語が多い
05:24-044p
05:26-045p 日本語の膠着性
05:28-046p 3 変換ミスを減らして 速く正確に書く方法
05:32-047p
05:34-048p
05:39-050p
05:40-051p 4 分かち書き入力のすすめ
05:45-052p
05:47-053p
05:50-054p
05:53-055p
05:55-056p
05:56-057p 5 なぜ英語には変換ミスがないの?
06:00-058p
06:02-059p 6 かなや漢字の膠着(こうちゃく)性に気をつける
06:08-060p
06:10-061p
06:12-062p
06:13-063p 7 変換精度を上げるために 助詞を意識する
06:17-064p 「てにをは」が出てきたら、そこで変換
06:22-065p
06:25-066p
06:28-067p 「助詞で変換」
朝読書 1冊目 読了
本日の読書量
1時間13分
24頁
まだまだある、楽しみ方
コメント