散歩道

□ 2023-10-31-(火) 独語日記

一歩も外へ出なかった。

① 一歩も外へ出なかった。なぜかプログの「山手台の藤棚」の記事を作り直していた。

❶ Ich bin nicht einmal rausgegangen. Aus irgendeinem Grund hatte ich den Artikel über „Yamatedai-Glyzinienspalier“ im Blog umgeschrieben.

② 「花暦」も、もっと充実して行けば、面白いものになると思う。

❷ Ich denke, der „Blumenkalender“ würde noch interessanter werden, wenn er erweitert würde.

③ 朝読書。「時間最短化、成果最大化の法則」。読みたい本に出会えた。一つ一つが納得だ。

❸ Morgenlektüre. „Das Gesetz der Minimierung der Zeit und der Maximierung der Ergebnisse.“ Ich habe ein Buch gefunden, das ich lesen wollte. Jeder einzelne macht Sinn.

🎈🎈🎈